Сказка американской писательницы Рут Стайлз Ганнет Кан сразу после публикации стала популярна. Сейчас это произведение переведено на множество языков, в том числе на русский. Это настоящая мировая классика детской литературы...
Американская детская писательница Рут Стайлз Ганнет Кан написала не так уж и много книг. Однако, уже первая её книга принесла автору настоящую мировую известность - это сказочная повесть "Папин дракон". Впервые сказка, посвященная отцу автора, была опубликована в 1948 году. Книга эта была отмечена наградой Ньюбери в 1949 году, как признание выдающегося вклада в американскую детскую литературу. Потом были еще две книги, продолжающие историю "Папиного дракона" - все их проиллюстрировала Рут Крисман Ганнетт - мачеха писательницы. Сказочная трилогия была переведена на множество языков и издана во многих странах. В нашей стране выходила только первая повесть - в 2012 году её выпустил ИД Мещерякова в переводе Григория Кружкова. А совсем недавно книгу переиздали в издательстве "Волчок" - в том же переводе и с оригинальными иллюстрациями.
Сюжет сказки прост. А начало и вовсе напомнило мне одну хорошо известную всем нам историю. Судите сами: Мальчик Элмер подбирает бездомного умного кота, но мама мальчика этим недовольна и хочет кота выгнать... На что это похоже? :)
Кот рассказывает мальчику, что где-то на диком острове дикие звери держат в плену маленького дракона. И мальчик решает оставить свой дом, чтобы отправиться на помощь дракону. Он собирает вещи и отправляется в путешествие - но не в деревню Простоквашино, а на дикий остров. Там его ждет череда приключений: дикие звери начинают охоту на мальчика, он то прячется от кого-то, то кого-то обманывает, а кому-то и помогает решить проблемы - и в конце-концов благополучно добирается до дракона.
Написана книга своеобразно. Сейчас так не пишут. Читая, буквально ощущаешь, что книга старая - "ретро". Поэтому, если думаете, брать или не брать, то перед принятием окончательного решения советую зайти на сайт Лабиринта и прочитать хотя бы пару первых страниц.
Лично мне книга понравилась: и текст, и иллюстрации вызывают приятное чувство ностальгии.
Читается сказка легко и быстро. Шрифт в книге крупный, текст простой. Поэтому книга подойдет как для совместного чтения с детьми 4-7 лет, так и для самостоятельного чтения дошкольниками и младшими школьниками.
Рекомендую обратить внимание на это издание, ведь эта сказка - настоящая мировая классика для детей, которую часто включают в разнообразные списки лучших детских книг.
К слову, историю эту можно не только почитать, но и посмотреть: в 1997 году по сказке был снят аниме- фильм «Приключение Элмера: Дракон моего отца». А в 2021 году планируется еще одна экранизация - от компании Netflix.
Однажды мальчик Элмер Александр повстречал бродячего кота и узнал от него историю маленького дракончика. Того схватили звери Дикого острова и заставили служить на переправе через широкую мутную реку, разделявшую остров на две части. Недолго думая, Элмер собрал рюкзак и отправился на поиски дракончика.
Впервые сказка была опубликована в 1948 году в Нью-Йорке, а в следующем году получила почётную медаль Ньюбери. С тех пор книга выдержала множество переизданий у себя на родине, была переведена на четырнадцать языков и стала настоящей классикой американской детской литературы.
На русском языке книга издаётся в переводе Григория Михайловича Кружкова.
Интересует что-то ещё? Воспользуйтесь поиском по сайту!
Популярные запросы: дешевые детские книги, книги для подростков, скидки на детские книги, лучшие детские книги, познавательные книги, секретное слово Лабиринт